Advertisements
Название песни дословно переводится как «целуй меня много». Консуэло рассказывала, что эту композицию она написала тогда, когда ещё сама ни с кем не целовалась. Её вдохновила ария «Quejas, o la Maja y el Ruiseñor» из оперы испанского композитора Энрике Гранадоса «Гойески».
Существуют сотни вариаций её исполнений (в том числе в переводе на разные языки), а также инструментальных версий.
Известный итальянский певец Андреа Бочелли вложил в исполнение этой песни всю гамму переживаний влюблённого сердца…
Когда я слышу эту композицию в его исполнении, у меня мурашки бегут по коже. Давайте же насладимся этим чувственным хитом вместе.
Advertisements